«Белый дождь» Чынгыза Айтматова и сборник произведений 40 кыргызских писателей и поэтов перевели на якутский язык

«Белый дождь» Чынгыза Айтматова и сборник произведений 40 кыргызских писателей и поэтов перевели на якутский язык

Билим АКИpress - В Национальной библиотеке Кыргызстана им. Алыкула Осмонова 24 июля состоялась презентация книг кыргызских авторов, переведенных на якутский язык. Об этом сообщили в данной библиотеке.

Так, на якутский был переведен «Белый дождь» классика кыргызской литературы Чынгыза Айтматова («Илгэлээх ардах») и сборник произведений 40 кыргызских писателей и поэтов «Күн кууһар хайатыттан».

Презентация прошла с участием председателя Государственного собрания (Ил Тумэн) Саха (Якутия) А.Жиркова. В рамках презентации книг состоялось награждение Государственной премией Республики САХА (Якутия) им. П.А. Ойунского писателей Кыргызстана Б.Жакиева и Ш.Абдылдаева.

Премия Ойунского присуждается за выдающиеся произведения в области литературы, искусства и учреждена законом Республики Саха (Якутия) от 15 июня 2004 г.

Сборник «Күн кууһар хайатыттан», является творческим сотрудничеством литераторов двух Республик – Кыргызстана и Саха (Якутия), сюда вошли произведения самых известных 40 кыргызских писателей, поэтов. Составителем выступили Б.Жакиев и А.Жирков. Книги были изданы к открытию Дней литературы и искусства Кыргызской Республики в Республике Саха (Якутия), которые прошли с 19-22 июня 2017 г.

В нацбиблиотеке отметили, что это не первый проект переводов произведений кыргызских писателей на якутский язык - ранее уже были осуществлены переводы героического эпоса «Манас» и произведение Ч.Айтматова «Пегий пес, бегущий краем моря».

Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

Загрузка...

Видеоматериалы
Фотоматериалы
×

up