9:39 24 января 2018

Преподаватели КГМА займутся созданием новых и улучшением старых словарей по медицине

Ученые-преподаватели Медакадемии Кыргызстана имени И.К. Ахунбаева займутся созданием новых и улучшением старых словарей по медицине. В первую очередь, считают они, надо взяться за русско-кыргызский и кыргызско-русский медицинский словарь, который сейчас в употреблении, а затем составить Толковый словарь медицинских терминов на родном языке.

Об этом стало известно на первом в новом году заседании Комиссии по государственному языку КГМА, где был обсужден её план работы.

По словам членов Комиссии, надо по-настоящему использовать потенциал кыргызского языка и в обучении будущих врачей с помощью издания новых учебников и учебных пособий, специальной литературы, в том числе в электронном формате, по всем предметам медицинского вуза на названном языке. Для достижения данной цели в течение нескольких лет будут привлечены интеллектуальные силы и материально-финансовые возможности КГМА.

К слову сказать, вопросы внедрения государственного языка в учебный процесс и делопроизводство вуза будут рассмотрены и на ближайшем заседании Ученого Совета Медакадемии, где с отчетным докладом выступит проректор КГМА, профессор Кенешбек Ырысов.

Стилистика и грамматика авторов сохранена
Комментарии будут опубликованы после проверки модератором.
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком
Видеоматериалы
×

up